The Angel

“So he took his wings, and fled;
Then the morn blushed rosy red.
I dried my tears, and armed my fears
With ten-thousand shields and spears.
Soon my Angel came again;
I was armed, he came in vain;
For the time of youth was fled,
And grey hairs were on my head.”

 

“Così egli prese le sue ali e se ne andò;
allora la mattina si colorò di un rosso rosa;
asciugai le mie lacrime e armai i miei timori
di diecimila scudi e lance.
Presto il mio Angelo tornò indietro:
ero armata, venne invano,
perché il tempo della giovinezza era passato
e grigi capelli erano sulla mia testa.”

 

The Angel, William Blake † 1901

Sinfonia in Bianco minore II (Symphony in White minor II), Corpicrudi † 2012

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s